linguistic landscaping

Spoorzone Tilburg Station

Linguistic directions in De Spoorzone of Tilburg

Paper
Jan Dijsselbloem
09/02/2018
23 minutes to read

'De Spoorzone', North of Tilburg station, was claimed in 1886 by Dutch Railways, and received the name 'Forbidden City'. Recently reclaimed, urbanization began. Hiding an abundance of signs, the area displays tons of indexicality.

‘Why not a zebra crossing?’, Breda (28-02-2017 , © M. van Gorp)

Who is dangerous?

Paper
Meauraine van Gorp
22/09/2017
15 minutes to read

Participating in traffic situations requires knowing the norms and trusting others knowing the same norms. This paper, using linguistic landscape analysis, analyzes the underlying structures of a fake zebra crossing.

Exploring the Linguistic Landscape in the Sofia Subway

Paper
Asya Krusteva
28/04/2017
12 minutes to read

In language policy certain norms and laws should be strictly followed. However, in the Sofia subway this seems not to happen. Four examples of language mistakes are analyzed in this paper, as well as a map with some correctly written names.

Aberystwyth

Free erections in Wales

Paper
Jessica Lambregts
07/12/2016
10 minutes to read

A short paper on the usage of Welsh on public signs in Wales. Using two examples, we try to decipher why certain mistakes in the signs were made, and who is to blame for them.